Pooped purple pelicans.
紫色的鹈鹕。
Plymouth sleuths thwart Luther's slithering.
普利茅斯侦探阻挠卢瑟滑行。
Please pay promptly.
请及时祈付。
Plain bun, plum bun, bun without plum.
纯发髻,李子面包,无李子的发髻。
Plague-bearing prairie dogs.
感染瘟疫的草原犬鼠。
Pirates Private Property.
海盗的私人财产。
Pick a partner and practice passing, for if you pass proficiently, perhaps you'll play professionally.
选择一位队员练习传球,如果你能熟练地传球,你或许会成为一位专业球员。
People pledging plenty of pennies.
人们承诺大量的便士。
Pail of ale aiding ailing Al's travails.
Pacific Lithograph.
太平洋印刷。
Out in the pasture the nature watcher watches the catcher. While the catcher watches the pitcher who pitches the balls. Whether the temperature's up or whether the temperature's down, the nature watcher, the catcher and the pitcher are always around. The pitcher pitches, the catcher catches and the watcher watches. So whether the temperature's rises or whether the temperature falls the nature watcher just watches the catcher who's watching the pitcher who's watching the balls.
在牧场出来的性质观察者手表捕手。虽然手表的投手捕手谁球场的球。无论是温度的温度是否向上或羽绒,自然观察者,捕手和投手总是左右。投手投球,捕手渔获物和观察者手表。因此,无论温度的上升或下降的温度是否自然观察者只手表捕手谁的谁看投手的看着球。
Our Joe wants to know if your Joe will lend our Joe you Joe's banjo. If your Joe won't lend our Joe your Joe's banjo our Joe won't lend your Joe our Joe's banjo when our Joe has a banjo!
我们的乔想知道你们的乔是否愿意借给我们的乔你们的乔的五弦琴。
One was a racehorse, Two was one too. One won a race, Two won one too.
一个是一匹赛马,两也是一。一个人赢了一场比赛,两个人赢了一场。
Three twigs twined tightly.
三枝嫩枝紧紧交织在一起。
Six sharp smart sharks.
六头尖尖聪明的大的鲨鱼.
Inchworms inching.
尺获慢慢地爬行.
One smart fellow, he felt smart Two smart fellows, they felt smart Three smart fellows, they all felt smart.
有一个聪明家伙,他觉得自己很聪明, 有两个聪明家伙,他们觉得自己很聪明, 有三个聪明家伙,他们都觉得自己很聪明.
One black beetle bled only black blood, the other black beetle bled blue.
一种蟑螂只流黑色的血, 而另外的蟑螂流蓝色的血.
Once upon a barren moor There dwelt a bear, also a boar, The bear could not bear the boar, The bear thought the boar was a bore. At last the bear could bear no more That boar that bored him on the moor. And so one morn he bored the boar- That boar will bore no more!
从前,在一个贫瘠的沼地上住着一头熊,还有一头野猪,熊不能忍受那头野猪,熊认为那头野猪很讨厌。最后,熊再也忍受不了那头在沼地上令他厌烦的野猪了。于是有一天早上,他厌倦了野猪--野猪再也不会忍受了!
On two thousand acres, too tangled for tilling, Where thousands of thorn trees grew thrifty and thrilling, Theophilus Twistle, less thrifty than some, Thrust three thousand thistles through the thick of his thumb!
On mules we find two legs behind and two we find before. We stand behind before we find what those behind be for.
骡子我们发现两条腿后面,我们发现之前。我们站在后面,我们发现后面的东西。
On a lazy laser raiser lies a laser ray eraser.
在一个懒惰的激光器上放了一个激光消除器。
Old oily Ollie oils old oily autos.
油性皮肤的年老奥利替老爷的汽车入汽油。
Oh, the sadness of her sadness when she's sad. Oh, the gladness of her gladness when she's glad. But the sadness of her sadness, and the gladness of her gladness, Are nothing like her madness when she's mad!
哦,悲伤时她悲伤的悲伤。哦,她高兴时的喜悦。但是她悲伤的悲伤和她快乐的喜悦,并不像她疯狂时的疯狂!
Old Mr. Hunt had a cuddy punt Not a cuddy punt but a hunt punt cuddy.
老哈特有一只方头船。不是一只方头船而是一只狩猎船。
Of all the felt I ever felt, I never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first I felt that felt hat's felt.
在我所触摸过的毡子中,我从未触摸过一块如此舒适的毡子,直至我试过这顶毡帽为止。
Octopus ocular optics and A cat snaps a rat's paxwax.
章鱼目镜光学和一只猫咬断一只老鼠的颈韧带。
No nose knows like a gnome's nose knows.
谁的鼻子都不会像守护神的鼻子那样灵光。
Nine nimble noblemen nibbled nuts.
九个敏捷的贵族啃桃仁。
Nine nice night nurses nursing nicely.
九个可爱的晚班护士热情地工作。